Albherto's Blog
Argonauta, en busca del Vellocino de Oro. Una navegación diaria por la blogosfera… ¡ y hasta aquí puedo escribir !

Nombres árabes de mujer


   Nombres Árabes Femeninos

Aamaal – Esperanzas, aspiraciones
Aaminah – Dama de paz y armonía (origen musulmán)
Aanisa – corazón piadoso (musulmán)
Aasiyah – Reina de poderosa dinastía (musulmán)
Aadab – Esperanza , necesitar
Abda – Esclava (origen islámica)
Abeer – Fragancia
Abia – Grande
Abir – Fragancia
Abla – Perfectamente formada
Adab – Esperanza, necesidad
Adeela – Igualar
Adila – Igual, "aquella que negocia con justicia" (origen Islámica)
Adina – Variación de "Adriana"; Noble, ornamentada (origen Griego)
Adira – Fuerza, heroísmo (hebreo)
Afaf – Castidad
Afrah – Felicidad; franco
Afsâna – Narración, historia
Aháva – Amada, querida
Ahd – Promesa; conocimiento
Ahlam – Espirituosa, imaginativa.
Aida – Visitante; Regresada
Aini – Ain + i = mina preciosa (Ain = oro, o algo precioso)
Aisha – Viva, activa, enérgica, alegre, próspera / la líder mas joven de las esposas del Profeta Maomé (origen Árabe/Africano/Islámica)
Alia – Exaltada; la mas alta posición social
Álika – Mas bonita (origen Africano)
Almas – Diamante (origen Islámica)
Amani – Deseos, aspiraciones
Amal – Esperanza, aspiraciones
Âmar – Luna
Amara – Paraíso, eternamente bella. (origen griego)
Amatullah – Mujer sierva de Allah
Ameera – Líder, princesa.
Ameena – Fiel, leal, fiable.
Amina – Mujer calma y armoniosa; leal, sincera, fiel, confiable (origen Islámico)
Amira – Princesa, soberana, líder (origen Islámico)
Anaan – Nubes
Anbar – Perfume
Aneesa – amigable, buena compañera.
Anisa – Mujer de corazón piadoso, de naturaleza buena; amiga, buena compañera (origen Islámico)
Anjum – Estrellas (musulmán)
Anthea – Florida, llena de flores (griego)
Anwar – Rayos de luz
Annakiya – Rostro dulce. (africano)
Aquilah – Inteligente (musulmán)
Ardah – Morena, llena de bronce, bronceada (hebreo)
Ariba – Espirituosa y astuta
Arij – Perfume agradable
Ariel – Leona de Dios (hebreo)
Arella – Mensajera (hebreo)
Areebah – Ingeniosa, lista.
Areej – Agradable aroma.
Aroob – amante de su esposo.
Arub – Dedicada a su marido
Asalah – Pureza
Asiya – reina de una dinastía poderosa; aquella que cuida los flacos y los cura (origen Islámico)
Asalah – Pureza
Ashaki – Bonita (origen Africano)
Ashia – Esposa favorita de Mohamed (Musulmásn)
Ashira – Rica, abastecida (hebreo)
Asma, Aasmaa – Bonita; excelente, preciosa (origen Islámico)
Atira – De fragancia agradable (origen Islámico)
Atiya – Presente (origen Islámico)
Aviva – Primavera (hebreo)
Ayana – Linda flor (origen Africano)
Ayeh – Señal, distinción
Aysel – Como la luna. (turco)
Azah – Poseedora de conocimiento
Azhaar – Flores, florecer
Azeeza -Precioso, deseado.
Azima – Noble, digna (origen Islámico)
Aziza – Estimada, preciosa, querida (origen Islámico)
Azhar – Flores (origen Árabe)

"La danza árabe o RAKS SHARQI (que en árabe "danza oriental") puede ser definida como la danza clásica de Medio Oriente. Llamada también "bellydance" (belly=vientre, dance=danza, en idioma inglés) esta forma de danza ha recibido numerosas influencias culturales -comenzando desde el aporte personal que le fue agregando cada bailarina a través de los tiempos hasta los fenicios, los turcos y los beréberes de África entre otros- lo cual NO permite inscribirla dentro de las danzas folklóricas árabes; pero paradójicamente, es la danza que
a nivel mundial la gente siempre ha asociado con lo arábigo…"

Baasima -Sonriente
Badi’a – Admirable, única y sin precedentes
Badra – Luna llena
Badriya – Parecida a la Luna llena
Bahira, Bahiya – Brillante, espléndida (origen Islámico)
Balqis – Nombre de la Reina de Sheba.
Banan – Extremidades de los dedos.
Baraa’a – Sobresaliente.
Baseema -Sonriente.
Basma – Una sonrisa.
Bashira – Portadora de buenas noticias (origen Islámico)
Batool – Virgen ascética.
Benazir – Aquella que nunca fue vista (persa)
Bilquees – Reina de Sheba (bíblico)
Binnaz – Encantadora (turco)
Buthayna – De hermoso y ofrecido cuerpo.
Bushra – Buen augurio.

TIPOS DE BAILARINAS

Las Esclavas

A diferencia de la esclavitud de europa o de américa, los esclavos de medio oriente, merced al Islamismo, eran instruidos y poseían ciertos beneficios.
Las esclavas debían poseer habilidades artísticas, tanto para el canto como para recitar poesías o como para la danza. Elementos que sumados a la belleza eran de alta cotización en el mercado de esclavos. En cambio las esclavas que no poseían ningún tipo de habilidad eran relegadas a la tarea doméstica.
Para los feudos de esa época, poseer esclavas cultas e instruídas era una de sus mayores riquezas, en las que invertían enormes sumas de dinero para su educación, y eran además una de las principales herramienta que adquirían para mostrar poder entre los mismos feudos.
Por lo general estas esclavas solían ser, además de grandes artistas, muy astutas y con un gran poder de seducción, logrando en sus amos gran influencia. En muchas oportunidades estos feudos las utilizaban como espías-informantes evitando muchas veces, de esta forma, reveliones contra su amo.
Las esclavas eran encargadas de animar las reuniones y las fiestas de los sultanes o califas, ejecutando su danza o recitando poesías.
Los invitados entonces premiaban a las mejores ejecutantes con monedas de oro o joyas; de aquí la típica costumbre de darles dinero mientras bailaban.
Estas reuniones jamás se celebraban en presencia de mujeres y cuando estas terminaban su función se trasladaban a bailar al haren.

Las Gawazi

Las gawazi eran bailarinas egipcias, con gran dominio en la danza y en el canto, que provenían de una tribu establecida entre Alejandría y El Cairo, cerca del río Nilo.
Esta tribu tenía una vida muy similar a la de los gitanos ya que viajaban constantemente, recorrían pueblos y ciudades en los que no solo transmitían este arte sino que tambiém realizaban la lectura de la borra del café, la lectura de las manos y las ostras; además no se mezclaban con otras razas y se casaban entre los mismos integrantes de su tribu.
Su vestimenta era muy colorida y utilizaban gran cantidad de adornos, como anillos, brasaletes y monedas. Este vestuario era una gran mezcla de estilo entre lo que usaba una bailarina gitana y una bailarina oriental.
En algunos casos usaban un babuchón, blusa, chaleco tipo torero, con largas trenzas y en la cabeza utilizaban un gran velo.

Su baile era muy similar a los de la etapa faraónica, manteniendo aquel sentido espiritual que caracterizaba a esta danza en el antiguo Egipto.

Gracias a la Compañía Nacional de Egipto se pueden apreciar en la actualidad, estas alegres danzas de gran fuerza espiritual y belleza estética.

Awalim
Tipo de bailarinas más respetadas que las gawazee, y que además de bailar, cantaban y recitaban poesía. Normalmente actuaban en casas de ricos.

Callista – La más bella (griego)
Candance – Fuego blanco candente (griego)
Carissa – Amada, querida (griego)
Charis – Graciosa (griego)
Charo – Variante de Carolina (hebreo)
Coral – La piedra preciosa "coral" (griego)
Chyrstal – Brillo (griego)
Celina – Celestial, divina (israelita)

Daima – Siempre (turco)
Dalia – Ramo (hebreo)
Dana – Brillante como el día (Latín)
Dahara – Misericordiosa (hebreo)
Daria – Próspera (griego)
Dayeah – un pájaro (hebreo)
Deka – Aquella que agrada (africa)
Delia – Habitante de Delos (Latín)
Delila _ Pobre, cabello (hebreo)
Dena /Dinah – Juramento (hebreo)
Deniz – Mar (origen Turco)
Devra – Abeja. Forma de Débora (hebreo)
Dilber – Bella, atrayente (turco)
Dilshad – De corazón alegre (persa)
Dincer – Ligera, llena de vida (turca)
Dione – Versión de Diana (latín)
Ditzah – Placer (hebreo)
Dolunay – Luna llena (turco)
Dúnya – Mundo (origen Islámico)
Dhuha – Mañana.
Durriyyah – Brillante, espléndida (musulmán)

LOS RITMOS

 

Ayyub
Es un ritmo 2/4 simple y rápido, usado para acelerar una performance. Este se encaja bien con otros ritmos, y generalmente es utilizado para acentuar otro ritmo. No es ejecutado durante tiempos muy largos, porque se torna monótono. Es el ritmo usado para el Zaar.

Báladi
Significa "mi tierra" o "mi país". Es un ritmo 4/4 bastante común, por sus variaciones bien rápidas es tocado por múltiples instrumentos. Existen innumerables variaciones de Baladi, y algunas poseen su propio nombre, como por ejemplo "Masmoundi Saghir". Algunos músicos afirman que el Báladi es en verdad una versión folklórica de Maqsoum.

Chiftitelli
Es un ritmo 8/4, que es ejecutado lentamente (comparado con el Báladi, por ejemplo). Es originario, probablemente, de Grecia o Turquía. Además de ser utilizado en Raks Sharky, también es utilizado en Turquía como Danza de casa.

 

El Zaffa
Ritmo 4/4 egipcio utilizado en ceremonias de casamiento. Bailarines y músicos (tocando MAZHAR Y DAFF) acompañan a los novios en la entrada y en la salida de la ceremonia.

El Wéhed u nuss
Significa "uno y medio".

Fallahi
La palabra FALLAHI significa: algo criado por un FALLAHIN. Los FALLAHIN son hacedores egipcios, que utilizaban este ritmo 2/4 en sus canciones de celebración. Generalmente es tocado dos veces más rápido que el Maqsoum.

 

Karachi
Ritmo 2/4, rápido, ampliamente utilizado en Egipto y norte de África (a pesar de no ser un ritmo egipcio). Este no es un ritmo común, porque éste comienza con un TAK (que es un golpe agudo, diferente del DUM, que es un golpe grave).

Masmoudi
Ritmo egipcio ejecutado en un tiempo de 8/4. Posee dos partes, cada una con 4 tiempos.
El MASMOUDI KEBIR (kebir= grande) es también llamado "Masmoudi de Guerra", debido a su tendencia agresiva (éste se distingue del Masmoudi Saghir).

Maqsoum
Maqsoum significa "cortada al medio". Es un ritmo 4/4 ampliamente utilizado en Egipto. Posee dos variaciones: una rápida (normal) y una lenta. Si es tocado de forma más lenta, se torna una variación de Masmoudi.

Malfuf
Ritmo 2/4 egipcio bastante utilizado en Raks El Charq, sobre todo en las entradas y salidas del escenario.

Saaidi
Ritmo 4/4, originario de El Saaid, en el Alto Egipto (era llamada originalmente Raks Al Assaya). Ritmo utilizado para la Danza del Bastón, muy practicada por las mujeres egipcias.
(A veces acompañadas por hombres, ejecutando movimientos masculinos), donde son utilizadas bengalas o largos bastones. Hace referencia a una danza marcial masculina llamada Tahtib.

Samaai
Ritmo utilizado en música clásica egipcia. Posee una secuencia de tres partes: una con 3 tiempos, otra con 4 tiempos y la tercera con 3 tiempos. Juntas, componen un ritmo 10/8 utilizado en composiciones llamadas SAMAAIAT.

Soudi
Ritmo usado para el KHALIJ (danza folklórica del Golfo Pérsico).

"Solo" de percución
Un "solo" reuniendo varios ritmos árabes. Entre los instrumentos de percución, se destaca el Derbarke.

Taqsim
Es una improvisación que no posee ritmo o estructura definidos. Puede presentar un "solo" de un determinado instrumentista dentro de una composición, así mismo puede constituir una sola composición.
Es tocado sin instrumentos de percusión, y frecuentemente por un solo instrumento.
Tradicionalmente, es utilizado para hacer la parte lenta de una música. El músico está libre para hacer lo que quiere, favoreciendo un momento especial de expresión personal.

Vals
Ritmo 3/4 utilizado en música egipcia, y también en música occidental.

Ebediyet – Eternidad (Turco)
Ebru – Imitación de mármol (T)
Edibe – Escritora (Turco)
Elmas – Diamante (turco)
Emel – Ambición (origen Turco) Emine – Confiable (Turco)
Eris – Sin significado (turco)
Esma – Mujer morena (turco)
Esmer – Mujer morena (turco)
Eshe – Vida (Africano)
Etana – Fuerte (Hebreo)
Eve – Vida (Hebreo)
Evona – Versión de Ivonne (H)

 

LAS DIFERENTES DANZAS

Danza de la espada
Danza en homenaje a la diosa NEIT, madre de RA. Por ser una diosa guerrera, ella simbolizaba la destrucción de los enemigos y la abertura de los caminos. La danza de la espada también podía ser realizada como homenaje a MAAT, la diosa de la justicia.
La odalisca, usando un ritmo lento equilibra la espada sobre la cabeza, las piernas, el busto, apoyándola en la ropa de danza y algunos otros movimientos que deben ser realizados con delicadeza.

Danza de la DAGA
Representa la muerte, la transformación y el sexo. Era una reverencia a la diosa SELKIS, la reina de los escorpiones. La odalisca entra con la daga escondida y en el medio de la danza la revela bailando siempre envuelta por un aire de misterio.

Danza de los 5 elementos
Es una danza de devoción. Los 5 elementos son el AGUA, la TIERRA, el FUEGO, el AIRE y el METAL. Cada uno de estos elementos tiene movimientos específicos en la danza que los simboliza. De modo general, el AIRE es representado con los movimientos de velo, el AGUA recibe ondulaciones de manos, el movimiento de la sirena, el parto; la TIERRA se ve con movimientos de representación de crecimiento de un árbol; el FUEGO es representado por movimientos de serpiente y ondulatorios de cadera, simbolizando la subida del kundalini, energií sexual; y el METAL tiene su simbolismo con el camello, caracterizado por pasar largos períodos sin agua o alimento, en condiciones adversas, como si su fuerza viniese de una fuente de energía no material.

Danza del Jarrón
Era ejecutada en ceremonias presididas por los faraones a la vera del RIO NILO, para pedirle a este que inunde las tierras en sus orillas, posibilitando las plantaciones y las buenas cosechas. Esta danza puede ser, también, una danza folklórica. En este caso la bailarina representa la rutina de los beduinos: camina de su tienda hasta el oasis, donde descansa, conversa con las otras mujeres de la tribu, se refresca, busca agua en su jarro y retorna a su tienda.

Danza de la serpiente
La odalisca bailaba con una serpiente de metal (muchas veces de oro), pues este animal era considerado sagrado y símbolo de sabiduría.
Actualmente se ven algunas odaliscas bailando con cobras de verdad, mas esto debe ser visto como una variedad del show, ya que solo en los principios de la danza, el animal era utilizado.
Justamente por ser considerada sagrada, la serpiente, es hoy apenas representada por los adornos usados por las odaliscas y por el mivimiento de su cuerpo.

Danza de la Pandereta
Era siempre usada con sentido de conmemoración, de alegría y de fiesta.

Danza Khalij o Khaleege
Es una danza femenina del Golfo Pérsico, Arabia Saudita, Emiratos Arabes, Quatar y Omán. En esta danza la odalisca usa un vestido muy largo, ricamente bordado, los movimientos utilizados son básicamente de cabeza, brazos, hombros y pies, que tienen un trabajo muy simple en esta danza. El ritmo usado es el SOUDI o SAUDITA.

El Fuego, las Velas, el Candelabro
Danza tradicionalmente presentada en la mayoría de los casamientos egípcios, donde la bailarina conduce el cortejo de nupcia llevando un candelabro en la cabeza. De esta manera, ella procura iluminar el camino de los novios, como una forma de traer felicidad para ellos. Es una danza de origen griego. Para esta danza son usados largos vestidos parecidos a túnicas. El candelabro debe ser especial para esta danza, teniendo un apoyo adecuado para la cabeza de la odalisca. El ritmo utilizado debe ser lento.

Raqs Báladi
(danza del pueblo) Danza más elemental, prácticamente sin desplazamientos y con movimientos de cadera predominantes.

Raqs El Nacha’at
Danza femenina saudita. Su propósito es permitir a la mujer exibir: su cabello, sus pasos graciosos, y su vestido ricamente bordado, usado exclusivamente en esta danza, la cual es usualmente ejecutada en casamientos.

Raqs Sharqui
Danza oriental, así llamada en Egipto. También es llamada en España, danza del vientre, danza árabe o belly dance.
Danza refinada y rica. Incluye movimientos del folklore egipcio, la danza clásica y la danza contemporánea, con grandes desplazamientos, vueltas y movimientos para todas las partes del cuerpo.

Saidi egipcio
Es una danza que se encuentra dentro del folklore árabe, donde se baila con un bastón o espada. Es originalmente masculina, proviene de Said, región del Alto Egipto, proviene de un arte marcial llamado Tahtib. En ella son usados largos bastones llamados Shouma. Estos bastones eran usados por los hombres para caminar y para defenderse.

 
Faatin, Faatina – Fascinante, encantadora, cautivante (origen Islámico)
Faaria – Alta, bonita (musulmán)
Fadila, Fadhila – Virtud
Fadwa – Auto-sacrificio (variación)
Fadheela – Virtud.
Faghira – Flor de jazmín (origen Islámico)
Fahima – Inteligente, conciliadora (origen Islámico)
Faíza – Victoriosa, vencedora
Falak – Estrella
Farah – Alegría, jovialidad (origen Islámico)
Farhannah -Contenta, alegre. (musulmán)
Fareeda – Única, singular (persa)
Fareeha – Felíz.
Farida – Belleza incomparable (origen Persa); única, singular (origen Islámico)
Fariha – Felicidad, alegría
Fathia – sin significado (origen Egipcio)
Faatina – Cautivante, encantadora
Fatima – Esposa de Alí (musulmán)
Fatin – Fascinante (musulmán)
Farída – Única
Fawziya – Victoriosa.
Fikriyyah – Meditativa (musulmán)
Filiz – Brote de flor (Turco)
Firdus – Paraíso
Firuze – Turquesa (origen Turco)
Firyal – Nombre
Firdoos -Paraíso

Geliah – Onda (hebreo)
Geelah – Alegre (hebreo)
Ghazala -Gacela ,alegre (persa)
Gia – Disminutivo de Regina (persa)
Gulbadan – Cuerpo rosa
( turca)
Gulfiliz – Brote de rosa (turco)
Gulgzel – belleza rosa (turco)
Gulnar – Flor de romã (musulmán)
Gulrang – Rosa colorida (persa)
Gulseren – Expansión de rosas (turco)
Gulsham – Jardín de rosas (persa)
Ghaada – Bella
Ghaaliya – Aromática
Ghaydaa – Joven y delicada
Ghusoon – Ramificaciones (árbol).

Zaar
La danza egipcia Zaar es realizada para espantar malos espíritus. Sus fiestas ofrecen ofrendas de cabras, novillos o camellos jóvenes, es un tipo de ritual.

Haala – Aurora
Habiba – Querida, amada (origen Islámico)
Hadarah – Adornada con belleza (hebreo)
Hadassah – Símbolo de Victoria (hebreo)
Hadiya, Haadiya – Presente, persona valiosa; orientación para las aptitudes acertadas (origen Islámico)
Hafiza – Memoria (origen Turco)
Haifa – De cuerpo hermoso.
Hafsa – Joven leona (musulmán)
Halima – Gentil, paciente, perseverante (origen Islámico)
Hamida – Loable, elogiable
Hana – Felicidad, paz de espíritu (origen Islámico)
Hanan – Misericordia
Haneefa – Verdad, creíble
Hanife – Dama (turco)
Hasna – Bella
Hasseeanah – Bella dama. (aficano)
Harika – Maravillosa (origen Turco)
Hayat – Vida
Hayal – Sueño (turco)
Hayaam – Delirante de amor.
Hazine – Tesoro (origen Turco)
Hessa – Destino
Hind – Nombre propio.
Hilal – Luna creciente (origen Turco)
Hooriya -Ángel.
Hulya – Fantasía, (origen Turco)
Huraiva – Gatita (musulmán)
Husn -Bella.
Huda – Dirección derecha.
Hlya – Sueño diurno (turco)

EL VELO

Es uno de los elementos más vistosos de la danza. Se confecciona de la misma tela que el traje. En los orientales clásicos se utiliza para realzar la salida de la bailarina y en las fantasías orientales es el elemento estético principal.

 

Danza de los velos
La danza de los velos es realizada con una cantidad de velos que cambia de acuerdo a su objetivo: 2 velos: Danza del cuerpo y del alma. 3 velos: Danza del templo.
4 velos: Danza del palacio. 5 velos: Danza del escorpión. 6 velos: Danza del viento.

Danza de los 7 velos
De todas las variaciones de Danza del vientre, la que más despierta la curiosidad de la gente es la Danza de los siete velos. Aunque no existe evidencia de su existencia, muchos bailarines crean las interpretaciones personales de ella, inspiradas quizás en el misterio que implica su origen. Una de las innumerables historias usadas para explicar su origen dice haber sido Salomé la primera en practicarlo, cuando bailó para el rey Herodes, marido de su madre, en el intercambio para la vida de Juan Bautista. A pesar de esta historia que es sabida suficientemente, no existe ninguna evidencia de la cual realmente habría estado el tipo de danza ejecutada por Salomé. Esta versión se convirtió en la creación de la pieza de Salomé, Oscar Wilde, en 1907. Otra versión para el origen de la Danza de los siete velos es la historia mitológica de Ishtar o de Astarte (Babilonia). Tamuz , pierde la vida, y fue llevado al reino de Hades, submundo. Pero el amor de Ishtar por Tamuz era tanto que decidió también ir para el reino de Hades. Con pasión y determinación, ella cruzó los siete vestíbulos del submundo, y en cada uno de ellos ella dejaba una de sus pertenencias : un velo o una joya. En esta historia el velo representa lo oculto – las cosas que nosotros ocultamos de los otros y de nosotros mismos. Al dejar el velo, Ishtar revela sus verdades, y entonces consigue reunirse con su amor.

Danza de los 9 velos
Los egipcios acreditaban que un hombre poseía nueve cuerpos (o 9 partes). Así, cada velo utilizado representaba una de ellas: 1: Cuerpo físico. 2 : Cuerpo astral.3: Cuerpo espiritual (alma). 4: La propia sombra. 5: El corazón.
6: El espíritu inmortal. 7: La energía vital. 8: La conciencia espiritual. 9: La individualidad conferida por el hombre.

Ibtihaaj – Alegría
Ilhaam – Intuición
Ihshan – Caridad (musulmán)
Ilanah – Árbol (hebreo)
Ikraam -Honor, hospitalidad, generosidad.
Imtithal – Obediencia.
Iman – Fe, creencia..
Inaam – Acto de amabilidad.
Inas – Sociable, cortés (musulmán)
Inci – Perla (turco)
Inaya – Preocupación, solicitud.
Intisaar – Triunfo
Ipek – Seda (turca)
Iris – Flor de iris (origen Turco)
Izdihaar – Prosperar, florecer.

 

Jahan – Mundo (persa)
Jala – Clareza, lucidez
Jalila – Importante, enaltecida (origen Islámico)
Jameela -Hermosa.
Jamila – Bonita, elegante, graciosa (origen Islámico)
Janna – Jardín, paraíso (origen Islámico)
Janaan – Corazón o alma
Jessenia – Flor (árabe)
Jíni – Un genio (origen Africano)
Johari – Joya (africano)
Jumaana -Perla plateada.
Jwahir – Mujer dorada (africano)
Jawahir – Persona querida (musulmán)

Kamila – Completa, perfecta (origen Islámico)
Kaamla – Perfecta
Kala – Fortaleza (origen Árabe)
Kadriya – Destino (turco)
Kaela – Disminutivo de Kalila (árabe)
Kahina – Princesa guerrera (africano)
Kardelen – Flor (turco)
Kassia – Una de las formas de Catherine (Judía)
Kayla – Ramo de laureles (hebreo)
Kareemah – De valor incalculable (musulmán)
Kelia – Corona, Laurel noble (hebreo)
Khadiha – Primera esposa del Profeta Maomé (origen Islámico)
Khadiha – Primera esposa del Profeta Maomé (origen Islámico)
Karima – Generosa, noble
Kayra – sin significado (origen Turco)
Khadiha – Primera esposa del Profeta Maomé (origen Islámico)
Khalida – Inmortal, sobreviviente (origen Islámico)
Khairiya – Caritativa
Khawala – Bailarina (musulmán)
Kamila – Completa, perfecta (origen Islámico)
Kamaria – "como la Luna" (origen Árabe)
Kamra – Luna (origen Islámico)
Karima – Mujer generosa (origen Islámico)
Khadija, Kadija – Primera esposa de Maomé; significa "nacida prematuramente" (origen Islámico)
Kawkab – Satélite.
Kawthar – Río en el Paraíso.
Khalida – Inmortal.
Khawlah – Nombre propio.
Kirvi – Madrina
Kralice – Reina (turco)
Kouther – Río en el paraíso.
Khulood – Inmortalidad.
Kulthoom – Hija de la Paz de Mohammed.

Lale – Tulipa (Turco)
Lamees – Suave al tocar.
Lamya – Oscuridad, oscuro.
Lama – Labios oscuros.
Latifa – Gentil, amable, agradable, amiga, bien humorada (origen Africano)
Larissa – Divertida, animada, alegre (Latín)
Layla, Leyla, Leyli – Noche; mujer de cabellos negros; nacida durante la noche (origen Árabe, Turco, Africano)
Leena – Oferta.
Leda – Madre de Helena de Troya (griego)
Levana – Luna (hebreo)
Leylak – La flor de lilas (turco)
Lina – suave, frágil (origen Islámico)
Liynaa – Delicada (musulmán)
Lubaaba – La escencia íntima.
Lubina – Flexible (musulmán)
LuuLuu – Joya como perla (musulmán)

Mahasin – "que maravillosa"(origen Islámico)
Maha -Gacela
Mahaila – Bailarina (hebreo)
Mahin – Relativo a la luna.
(origen Persa)
Mahirimah – Muy bonita
(Persa)
Mahsati – Dama de luna (persa)
Mahira -Energética (hebreo)
Mahtab – Lunar (persa)
Maia-Hija de Atlas (griego)
Maisha – Vida (origen Africano)
Majida – Gloriosa, poderosa
Makaarim – De buen y honrrable
carácter.
Malak -Ángel.
Malika – Reina (origen Africano)
Malkia – Reina (origen Africano)
Manaar – Casa de luz.
Manishie – Mujer, esposa.
Manolya -Magnolia (origen
turco)
Maraam – Aspiraciones
Marjanna – Coral (origen Persa)
Marjani – Coral (origen Africano)
Marilla – Como María (hebreo)
Marinna – Mar (Judío)
Marna – Del mar (Judío)
Marisa – Del mar (judío)
Marjanna – Coral (persa)
Marjani -Coral bermellón (afr.)
Maisha – Vida (africano)
Maryah – Mujer de linda
apariencia (origen Islámico)
Maryam -Dama famosa (mus)
May – Antigüo nombre árabe
Maysoon – De hermoso rostro
y cuerpo.
Mawiya – Antigüo nombre árabe.
Mazana -Maravillosa, increíble
Mehira – Energética y rápida
Meira – que divide su luz con
otros (hebreo)
Melani – sin significado (turco)
Melita – Miel de abeja, dulzura
Melissa -abeja, de pura miel
Meltem – Brisa, viento leve (tur)
Menekse – Flor de violeta (tur)
Meral – Gacela (turco)
Mercan – Coral (turco)
Merhamet – Misericordiosa,
que tiene compasión (turco)
Merla – Un pájaro (Francés)
Mele – Un pajarito (Francés)
Mersin – Sin significado (turco)
Meryem-Forma de Miriam (tur)
Mia – Aquella que es como
Dios (hebreo)
Michaela – Diosa (hebreo)
Milena – Pacífica (Judío)
Mine – Adorada (turco)
Minnetar – Agradable (turco)
Minnet – como un
agradecimiento (turco)
Mira / Mirra – Fuerte ,poderosa
Mirit – Vino dulce (hebreo)
Mirella – Sin significado (Latín)
Miriam – Maria( Africano)
Moira – Diosa del destino (grie)
Moriae – Suerte (griego)
Morgan – Habitante del mar (g)
Mouna – Deseo, anhelo
Moyna – Gentil, frágil (Celta)
Munira – Luz que ilumina la
espalda.
Muneerah-Iluminada, brillante, algo
que refleje luz. (musulmán)
Musherrah – Consejera,
orientadora (musulmán)
Mushtaree -Planeta Júpiter (m)

 

Nabila – Noble, inteligente (origen Islámico, Egipcio)
Nabiha – Inteligente
Nabeeha – Inteligente.
Nabeelah – Noble (mu)
Nada – Generosidad; sereno
Nadia – La primera
Nadima – Compañera, amiga (origen Islámico)
Nadina – Compañera, amiga (origen Islámico)
Nadira – Fase iluminada, salud, felicidad; Rara, preciosa (origen Islámico)
Nadiya – Viva, animada, bonita, atrayente (origen Islámico)
Nadwa – Consejo, asamblea
Nafeesah – Refinada, pura.
Nageena – Perla (musulmán)
Nagmah – Melodía, canción.
Nahid – Nombre persa de Venus diosa mitológica del amor
Nahla – Gota de agua
Na’imah – Santificada, alegre (musulmán)
Naia – Corriente ( de agua)
Naiad – Marea alta (griego)
Naila – Aquella que obtiene favor (origen Islámico)
Naima – felicidad; "aquella que obtiene, que alcanza" (origen Islámico)
Naja – Suceso (origen Islámico/Africano)
Najah, Najaah – Suceso; Salva, libera, rescatada (origen Islámico)
Najibah – Excelente (mus.)
Najida – Corajuda, aquella que enfrenta tareas difíciles (origen Islámico)
Najiya – Amiga afectuosa (origen Islámico)
Najla – "aquella que tiene grandes y bellos ojos" (origen Islámico)
Najlah – Delicada, femenina (origen Islámico)
Najma – Estrella (origen Árabe)
Najya – Victoriosa
Nájwa – Conversación confidencial (origen Árabe)
Najma – Estrella (árabe)
Najmah – Estrella (árabe)
Nara – Felíz (Celta)
Nargis – Flor de Narciso.(M)
Naranj – Fruta cítrica, naranja. (Persa)
Narin – Delicada (Turco)
Nashida – Estudiante
Naseelah – Fragancia de brisa suave. (musulmán)
Nasila – Dulce fragancia, brisa fresca (origen Islámico)
Nasiha – "aquella que da consejos valiosos"; honesta
Nasira – Victoriosa, auxiliadora; semejante
Nasirah – Ayudante, asistente. (musulmán)
Nasreen – Rosa blanca.(M)
Nava – Maravillosa (Mus.)
Nawar – Flor (origen Islámico)
Nawal – Presente
Nayyirah – Luminosa, brillante. (musulmán)
Nazaaha – Pureza, honestidad
Nazima – Poetisa (origen Islámico)
Nazira – Líder, comandante (origen Islámico)
Naziya – Optimista, esperanzada.
Nazli -Embellecida. (Persa)
Nena – Maternal (Islámico)
Neelam – Joya azul, piedra preciosa. (musulmán)
Nezayem – Flor
Nila / Nyla – Antigüa princesa egipcia (variación del nombre de Rio Nilo)
Nibaal – Flechas.
Nimaat – Bendición, prestaciones.
Nida – Llamada.
Nouf – El punto más alto de la montaña.
Noor – Luz.
Nudhar – Oro
Nuha – Sabiduría, prudencia (origen Islámico)
Nur – Luz
Nura – Flor (origen Islámico)
Nusayba – Nombre propio.
Nuzha – Viaje de placer.

Odella -Melodía canción (griego)
Odele -Melodía, canción (griego)
Ofra – Luna (africano)
Ohelah – Tienda (Hebreo)
Orah -Luz (Hebreo)
Ora – Luz (Hebreo)
Oriana / Oria – "Oriente" /
Este.(Judía)
Orial – Oro (Francés)
Orna – Pino (hebreo)

Parijan – Alma justa, espíritu (per)
Parvane / Parvana -Nocturna
(bichito de luz) (Turco)
Parvin – Constelación (persa)
Pazia – Dorada (hebreo)
Paz – Dorada (hebreo)
Penda- Pertenecida (africano)
Peninah – Perla o coral.(hebreo)
Phedre- Aquella que brilla
(griego)
Phemia – Voz, palabra. (griego)
Phila – Amor.(griego)
Philana – Amante. (griego)
Pisliskurja – Querida.(Bosnia)

Rabab – Nube blanca
Rabia – Jardín
Rabie – Diosa (turco)
Rabhiya -Jardín,
primavera (musulmán)
Radhiya – Contenta, satisfecha
Ra’eesah-Líder, princesa,
noble.(musulmán)
Rafa – Felicidad, prosperidad
Rafiqa – enamorada, querida,
compañera (origen Islámico)
Rafiya – Poderosa, elevada
(origen Islámico)
Raghd – Agradable, divertida
Rahibe – Religiosa, monja (turco)
Raheemah -Aficionada.
(musulmán)
Raihaanah – Buqué de
flores. (musulmán)
Raissa – Rosa (musulmán)
Raizel / Rayzel – Rosa.
(musulmán)
Raaida – Líder
Raísa – Líder, princesa, noble.
(origen Islámico)
Raja – Esperanza; esperanzada
(origen Islámico)
Rajeeyah – Llena de
esperanza.
Rakhshanda – Brillante
(musulmán)
Ranaa -Ver, oler. (musulmán)
Ra’naa – Amable, graciosa,
delicada. (musulmán)
Ramah – Altísima.(hebreo)
Ramla – Adivina, (Africano)
Ranaa – Ver, oler.
(musulmán)
Ra’naa – Amable, graciosa,
delicada. (musulmán)
Rana – Felicidad.(África)
Rananah – Frescor, pureza.
(hebreo)
Raniya – Intensidad
Rashida – Inteligente, experta,
madura (origen Islámico)
Rashieka – Descendente
de realeza.(árabe)
Rashiqa – De la realeza.
(musulmán)
Raushana / Roshana –
Brillo ,luz celeste (origen Islámico)
Rayyah – Aroma, fragancia
(origen Islámico)
Rehena – Misericordiosa
(África)
Renana – Joya (hebreo)
Reem – Gacela.
Reema – Antílope blanco.
Riesa – Variante de
"Teresa"(hebreo)
Rina / Reena/Rinnah /
Roni – Joya (hebreo)
Rukshana-Esposa de
Suleiman (Ruso)
Rukan – Equilibrada,
disciplinada; confidente
Ruwayda – "de caminar suave"
Rawnie – Fina dama.
(cíngara)
Rawiyah – Narradora de
historias.(musulmán)
Ruqaya – Nombre de la hija del
profeta
Raziya – Dulzura,
agradable.(África)

Saar-rah – Mujer que trae joyas (musulmán)
Saba – Tarde (África)
Sabba – Viento del Este. (musulmán)
Sabina – Una antigua tribu. (Latín)
Sabira – Paciente (origen Islámico)
Sabrin, Sabira – Paciente (origen Islámico)
Sabra – Aquella nacida en la moderna Israel. (hebreo)
Sabreen – Paciente (musulmán)
Sadiqah – Verdadera, leal (musulmán)
Sadira – Árbol de lotus (origen Persa)
Sadya – Suertuda, perfecta, buena fortuna (árabe)
Sadiya / Sadya – Suerte, buena fortuna (origen Árabe)
Safiya – Tranquila, serena; pura; mejor amiga
Safi – Pura, cristalina (musulmán)
Saghira – Pequeña, frágil (origen Islámico)
Sagheerah – Pequeña, magra, frágil (musulmán)
Sahar – Alborada, amanecer
Sahira – Tierra; Luna; Primavera constante (origen Islámico)
Sahla – suave; fluente; fluorescente
Sahra – Mujer de maneras encantadoras, que trae alegría (origen Islámico)
Sakina – Paz de espíritu inspirada en Dios, tranquilidad
Salma – Paz
Salima – Salva del mal, suave, sin defectos (origen Islámico)
Salihah -Virtuosa (musulmán)
Salwa – Consuelo
Samaah – Generosidad (origen Islámico)
Samar – Conversación al atardecer
Samia, Samiya – Noble, elevada (origen Islámico)
Samiha – Generosa
Samira – "La que cuenta historias en las noches", Entretenimiento en compañía femenina (origen Islámico)
Sana – Resplandeciente, brillante.
Sanobar -árbol de pino. (musulmán)
Selma – sin significado (Turco)
Sara-Princesa, noble (turco)
Sarafina – Aquella que protege el trono de Dios.(hebreo)
Sauda – negra (musulmán)
Sefa – agradable (turco)
Segulah – Tesoro (hebreo)
Seher- Aurora (Turco)
Selvi-Árbol de Ciprés (turco)
Sevda – Amor, pasión (Turco)
Sevgi – Amor (turco)
Sevgili – Querida (Turco)
Sevine – alegría, placer, felicidad. (turco)
Seyyal – viajante. (turco)
Sezen – Sentimiento. (turco)
Shabanna – Que pertenece a la noche; joven dama.(musulmán)
Shabibah – Juvenil. (musulmán)
Shadiya, Shaadiya – Cantora (origen Islámico)
Shakila – Graciosa, atrayente (origen Islámico)
Shakira – Agradecida (origen Islámico)
Shahlaa – Ojos maravillosos. (musulmán)
Shakeelah – Bella, bien formada, modelada. (musulmán)
Shala / Shahla – Flor de narciso; lindos ojos (origen Islámico)
Shamina – Fragancia agradable, brisa dulce (origen Islámico)
Shamsia – "como el Sol" (origen Árabe)
Shana / Shaina – Maravillosa
Shara – Rubia
Shariykah – Companía (musulmán)
Selena – Luna. Diosa de la luna.(galés)
Selima – Pacificadora (hebreo)
Sharifa – Noble, gentil. (musulmán)
Shamaamah – Perfume (musulmán)
Shamela – Carácter joven. (musulmán)
Shameena/Shamina – Fragancia, brisa suave. (musulmán)
Shamoodah – Diamante (musulmán)
Shamsa – Sol (Persa)
Shani – Maravillosa, sensacional. (África)
Shazadi – Princesa. (Persa)
Sihaam – Flechas
Soraia, Soraya – Estrella, constelación ; Princesa (origen Persa)
Songl – Última rosa. (turco)
Soraya – Estrella, constelación. (persa)
Suad – Buena fortuna (origen Islámico)
Suha – Nombre de una estrella
Suhaila – Manto, tienda (origen Islámico)
Suhaima – Pequeña flecha
Suhair – Nombre propio
Sumaya, Sumayaa – Nombre propio
Sura – sin significado (origen Turca)
Suraya – Feliz, despreocupada (origen Islámico)
Suhailah – Tienda grande (turco)

Tabitha – Una gacela (griego)
Tahmina – Esposa de un famoso poeta (Persa)
Tahira, Taahira – Pura, devotada, piadosa (origen Islámico)
Tahiya – Alegría, estimación,(origen Islámico)
Thalia – Brote de flor. (Griego)
Tajah – Corona (origen Islámico)
Talibah – "la que busca el conocimiento" (origen Islámico)
Talya – sin significado (origen Turco)
Talibah – Que procura conocimiento. (musulmán)
Tamar / Tamara – Tamara, fruto de tamareira (origen Persa)
Tarana – Melodía. (Persa)
Taroob – Casada.
Taslimah – Pacificadora. (musulmán)
Tavi – Forma femenina de David. (hebreo)
Tamadhur – Nombre propio.
Tharaa – Abundancia.
Tayyibah – Pura, casta. (musulmán)
Temirah – Alta, erecta. (hebreo)
Timora – Alta como los árboles. (hebreo)
Tikvah – Esperanza. (hebreo)
Tirza – Agradable, confortable. (hebreo)
Tova – Bondadosa. (hebreo)
Tuhfah – Presente. (musulmán)
Thuraya – Estrella.
Tzafrirah – Tarde. (hebreo)

 
Uhuru – Libertad (África)

Warda – Rosa
Wajeeha – Eminencia, distinguida.
Wafa – Fidelidad.
Wafeeqa – Acertado.
Wafiya – Leal, fiel.
Wisaal – Comunión, amor.
Widad – Amante, amistad.
Wijdan – Éxtasis, sentimiento.

Xenia – Hospitalaria con el extranjero. (Griego)
Ximena – Hospitalaria con el extranjero. (Griego)

 
 
 

Yasira – Indulgente, tolerante
Yasmin – Jazmín; Amigable (origen Islámico)
Yakootah – Esmeralda.
Yafiah – Alto.
Yalanda – Forma de Yolanda; flor de violeta. (griego)
Yaminah – Mano derecha. (musulmán)
Yamha – Paloma.
Yegane – incomparáblemente bella. (Persa)
Yeira – Luz, brillo. (hebreo)
Yemina – Mano derecha. (hebreo)
Yildiz – Estrella. (turco)
Yosefa – Femenino de José. (árabe)
Yumn – Buena fortuna.
Yusraa – Nombre propio.

Zaahira – Sublime. (musulmán)
Zafira – Victoriosa, mujer de sucesos (origen Islámico)
Zaina, Zayna, Zeina, Zena – Bella; belleza
Zahira – Flor; "de brillo y colores encantadores", brillante, luminosa; sublime (origen Islámico)
Zahra, Zahara – Flor; bella; estrella (origen Islámico)
Zaib – Bello árbol con fragancia. (musulmán)
Zambak – Papiro, rosa, lirio, tipo de flor. (turco)
Zaraa’- Maravillosa, la Dama de Jannah. (musulmán)
Zahavah – Dorada. (hebreo)
Zareen – Dorada, oro. (musulmán)
Zarifah – Graciosa. (musulmán)
Zayn – Graciosa, maravillosa. (musulmán)
Zainab – Nombre de una de las hilas del Profeta Maomé
Zahraa – Blanca.
Zakiyaa – Pura.
Zaina – Hermosa.
Zenat – Linda, elegante, adornada. (musulmán)
Zel – Especial. (turco)
Zeinab – Boa. (áfrica)
Zena – Famosa. (áfrica)
Zikiya – Inteligente (África)
Zimra – Mérito. (hebreo)
Zemira – Una ramificación. (hebreo)
Ziva – Brillante, radiante. (hebreo)
Zohar – Brillante. (hebreo)
Zuhairah – Radiante, brillante. (musulmán)
Zuhra – Cuerpo celestial. (árabe)
Zurah – Divina. (musulmán)
Zulaikhah – Tan linda que maravilla a todos. (musulmán)
Zumarrad – Esmeralda, piedra preciosa. (musulmán)

-oOo- 

albhertoquint@hotmail.com

arabita@galeon.com

maryam.galeon.com@hotmail.com

3 comentarios to “Nombres árabes de mujer”

  1. hola esta linda su pagina

  2. quiero saber como seria mi nombre en arabe quiero llamarme natalia

  3. BONITOS NOMBRE Y MUY BUENA IDEA


Deja un comentario

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión / Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión / Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión / Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión / Cambiar )

Conectando a %s

Seguir

Recibe cada nueva publicación en tu buzón de correo electrónico.

Únete a otros 47 seguidores